It led me to think of my own poetry. I have have written several poems, most of them in Spanish.
My poetry is usually full of visual metaphors(no big surprise there!).
The short poem below, was written about 5 years ago. It speaks of the excitement of new love... and the frailty of it. "Lost" love
I feel my poetry reads better in Spanish. Funny, because I have more sophisticated language in English, but because Spanish is my native tongue- the language of my childhood... it lends itself better for my soulful verbal expression.

Cometa Metete
Le conte un secreto a la sombra que levita sobre el techo
en la penumbra sobresalida de una luna gelatinosa y melancolica
le conte un secreto (fue sobre ti)
.....unas cuantas palabras tiradas hacia el mensajero silencioso
mi unico testigo fue una estrella transparente y un cometa metete
le conte (que te quiero)
y la sombra lo escondio a la orilla del rio
....pero ahora que a pasado mucho tiempo, no lo puedo encontrar
Curious Comet
I whispered a secret to the shadow that hovers over the roof
in the penumbra of a gelatinous and melancholic moon
I told it a secret (it was about you)
…a few words tossed up to the silent messenger
My only witness was a transparent star and a prying and curious comet
I told them (that I love you)
and the shadow hid my secret at the edge of the river
…but now that much time has gone by, I can not find it.
Penumbra=the partially shadowed region which surrounds the full shadow.